-
1 таить
1) ( держать в тайне) nascondere, celare, occultare••что [нечего] греха таить — bisogna pur dirlo [confessarlo]
2) (иметь, заключать в себе) racchiudere, essere gravido* * *несов. В1) celare vt, occultare vt, nascondere vtтаи́ть злобу на кого-л. — covare / serbare rancore contro qd
таи́ть надежду — nutrire / cullare la speranza
2) ( заключать в себе) celare vt, racchiudere vtтаи́ть в себе опасность — celare / covare in sé un pericolo; essere gravido di pericolo
••что / нечего греха таи́ть — bisogna dirlo ( apertamente) / ammettere
* * *vgener. rannidare, celare, racchiudere, rinchiudere -
2 заключать
1) см. заключить2) ( содержать) contenere, comprendere* * *несов.* * *v1) gener. finalizzare (напр. контракт, соглашение), chiudere, concludere (договор и т.п.), distringere, racchiudere, ritrarre, serrare (договор и т.п.), (da q.c.) argomentare, contrarre (договор), rinchiudere (в тюрьму), stringere, arguire (èç+G), cavare un'illazione, concludere, concludere (речь и т.п.), dedurre, dedurre un'illazione, desumere (+A), inferire, ricavare, trarre un'illazione2) phil. inducere (от частного к общему), indurre (от частного к общему)3) book. evincere4) busin. stipulare (договор, соглашение) -
3 заключать в себе
v1) gener. accorre, (in q.c.) chiudere, implicare, inchiudere, involgere, involvere, racchiudere2) econ. accogliere -
4 охапка
ж.bracciata, fastello mоха́пка сена — una bracciata di fieno
оха́пка дров — un fastello di legna
схватить В в оха́пку — abbracciare vt, racchiudere tra le braccia
* * *ngener. bracciata, manata, senata -
5 скрывать
несов.1) см. скрыть2) ( заключить в себе) celare vt, tenere celato•* * *v1) gener. adombrare, coprire (от взора), covrire (от взора), ricoprire, dissimulare, velare (истину), abbuiare, camuffare, celare, far mistero di una cosa (что-л.), far velo, mascherare, nascondere, occultare, (залежи и т. п.) racchiudere (I rilievi di Monte S.Giovanni racchiudono giacimenti metalliferi.), seppellire, sottacere, tenere (qd) al buio di (q.c.) (что-л., от кого-л.)2) sl. infrattare3) obs. agguattare, ascondere4) liter. ammantare, ammantellare, coprire (проступок и т.п.), covrire (проступок и т.п.), frodare (+A), palliare, affogare, ingrottare -
6 содержать
1) ( иметь на иждивении) avere a carico, mantenere2) ( поддерживать в каком-то состоянии) mantenere, tenere3) (держать, помещать) tenere4) ( заключать в себе) contenere* * *несов. В1) ( обеспечивать) mantenere vt, avere a caricoсодержа́ть семью — mantenere la famiglia
2) уст. ( быть владельцем) essere proprietario / titolare / padrone / conduttore / gerente di qc; gestire in proprioсодержа́ть ресторан — essere proprietario di un ristorante
3) (поддерживать в каком-л. состоянии; держать где-л.) mantenere vt; detenere vtсодержа́ть в порядке — tenere in ordine
содержа́ть дом в чистоте — mantenere la casa pulita
содержа́ть под арестом — mettere agli arresti; detenere in carcere; tenere in prigione
4) ( заключать в себе) includere vi; contenere vi•* * *v1) gener. adunare, implicare, interchiudere (в себе), involgere, involvere, rinchiudere, tenere (в себе), mantenere, accorre, aver (qd) alle costole (кого-л.), racchiudere, sostentare, tenere, tenere (qd) a bere e a mangiare (кого-л.)2) fin. accogliere3) phras. (кого-то) avere sulle spalle (Ho una fimiglia numerosa sulle spalle) -
7 создать
1) ( вызвать к жизни) creare, fare2) ( основать) fondare, organizzare, creare3) ( обеспечить) creare, procurare* * *сов. В1) creare vt, fare vt, formare vt; fondare vt ( основать); organizzare vt ( организовать)созда́ть промышленность — creare un'industria
созда́ть все условия — creare / garantire tutte le condizioni favorevoli
созда́ть кадры — creare / formare i quadri
созда́ть себе иллюзию — farsi l'illusione; crearsi delle chimere
2) (стать причиной чего-л.) provocare vt, cagionare vt, causare vtсозда́ть затруднения — provocare difficoltà / ostacoli
созда́ть впечатление — fare / creare l'impressione (di qc, che)
3) (предназначить для чего-л.) formare vt, plasmare vtбыть созданными друг для друга — essere fatti l'uno per l'altra f / altro m
быть созданным из противоречий — racchiudere / raccogliere contraddizioni
•* * *vgener. (тень, свет) gettare -
8 таить
[taít'] v.t. impf. (pf. утаить - утаю, утаишь; от + gen.)1.1) celare, nascondere"От старой графини таили смерть её ровесниц" (А. Пушкин) — "Alla vecchia contessa tenevano nascosta la morte delle sue coetanee" (A. Puškin)
2)на + acc. — serbare; covare
3) таитьсяa) nascondersi, celarsi"В проходе меж двумя холмами таился монастырь" (М. Лермонтов) — "Nella conca si celava un monastero" (M. Lermontov)
b) tacereон рассказал всё, не таясь — raccontò tutto, senza nascondere nulla
2.◆
См. также в других словарях:
racchiudere — /ra k:judere/ v. tr. [der. di acchiudere, col pref. r(i ) ] (coniug. come chiudere ). 1. a. [avere dentro, chiudere in sé come in un contenitore: museo che racchiude molte sculture ] ▶◀ (lett.) albergare, contenere, custodire, ospitare. b. [usato … Enciclopedia Italiana
racchiudere — rac·chiù·de·re v.tr. AU 1. contenere nell interno: la vetrina racchiude una miniatura preziosa | cingere, circondare: le mura racchiudono la città Sinonimi: comprendere, contenere | cingere, circondare, delimitare. 2. fig., implicare,… … Dizionario italiano
racchiudere — {{hw}}{{racchiudere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come chiudere ) Contenere: biblioteca che racchiude molti tesori | (fig.) Implicare … Enciclopedia di italiano
racchiudere — v. tr. 1. contenere, chiudere □ rinchiudere □ comprendere, includere, abbracciare, cingere □ circoscrivere, delimitare, limitare CONTR. escludere 2. (fig.) implicare, comportare, sottintendere, significare CONTR. escludere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
contenere — con·te·né·re v.tr. (io contèngo) FO 1a. tenere, comprendere in sé; racchiudere; accogliere: questa stanza contiene molti mobili, questo recipiente contiene due litri d acqua, la piazza può contenere duecentomila persone, il tuo discorso contiene… … Dizionario italiano
chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… … Dizionario italiano
delimitare — de·li·mi·tà·re v.tr. (io delìmito) CO racchiudere entro precisi confini: delimitare un terreno | definire restrittivamente: delimitare le competenze di un ufficio Sinonimi: circoscrivere, chiudere, racchiudere | circoscrivere, designare. {{line}} … Dizionario italiano
abbracciare — 1ab·brac·cià·re v.tr. FO 1. stringere tra le braccia in segno di affetto o di amore: abbracciare un amico, la fidanzata; circondare con le braccia: abbracciare un albero | estens., circondare: il mare abbraccia l isola; anche fig.: abbracciare… … Dizionario italiano
blister — bli·ster s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. confezione spec. per pastiglie, capsule, compresse e sim., costituita da un foglio di plastica o alluminio incollato su un supporto rigido, gener. di cartoncino, in modo da racchiudere singolarmente le … Dizionario italiano
cingere — cìn·ge·re v.tr. CO 1a. stringere con una cintura, una sciarpa, ecc.: cingere qcn. di, con qcs. | adornare, spec. simbolicamente, con una corona: cingere il capo di mirto, cingere con una corona d alloro | fig., cingere la spada, lo scudo, armarsi … Dizionario italiano
circondare — cir·con·dà·re v.tr. (io circóndo) FO 1. limitare tutt intorno, cingere: le mura circondano la città, circondare la città di mura, circondare il giardino con una staccionata Sinonimi: attorniare, chiudere, cingere, contornare, racchiudere,… … Dizionario italiano